|
![]() |
VALERIE DAYRE |
L’éventreur De BerlinAux éditions FLEUVE NOIRVisitez leur site |
203Lectures depuisLe lundi 18 Aout 2020
|
![]() |
Une lecture de |
![]() |
Collection Les Drames de l’histoire N°5. Editions Fleuve Noir. Parution mars 1992. 184 pages. ISBN : 9782265046856 L’Histoire n’est constituée que de drames ! Depuis le 24 septembre 1924, Harry Whitecliffe, jeune auteur dramatique anglais dont la pièce de théâtre est jouée avec succès dans quatre-vingts salles allemandes et autrichiennes, a disparu sans un mot d’explication de la ville de Dresde où il s’était établi. Sa fiancée Wally von Hammerstein est désemparée et Werner, son ami ex-amoureux de la jeune femme, n’en est pas moins troublé. Pour faire plaisir à Wally, Werner enquête dans la bonne ville de Dresde mais Harry s’est bel et bien volatilisé. Werner impute cette disparition sur un coup de tête, une foucade du jeune dramaturge aux réactions parfois imprévisibles. Pendant ce temps, à Berlin, un jeune homme du nom de Lovach Blume, d’origine australienne, est interrogé sur l’assassinat d’un prostituée. Le brigadier Wedekind et l’inspecteur Laher l’ont interpellé pratiquement en flagrant délit alors qu’ils enquêtaient sur un trafiquant de cocaïne. Véritablement un coup heureux du hasard qui leur permet d’appréhender celui qui depuis des mois défraye la chronique sous le nom d’Eventreur de Berlin et possède à son actif une trentaine de meurtres de prostitués, masculins et féminins.
Valérie Dayre relate avec sobriété et efficacité ce fait divers allemand alors que la République de Weimar chancelle sur ses bases et que se profile à l’horizon le spectre de Hitler. Dès les premières pages, le lecteur se doute de l’issue de ce livre, mais ce qui importe le plus aux yeux de Valérie Dayre, enfin c’est ce que j’ai ressenti, ce sont les relations tissées entre ce trio de jeunes gens qui relèvent plus du drame antique que du vaudeville faubourien. Un récit simple et émouvant, surtout si l’on se met dans la peau de Werner, due à une romancière qui s’est distinguée par ses traductions et ses romans pour enfants.
Quant à la collection, elle n’aura duré que le temps de dix publications. |