|
![]() |
|
Gordon Scott >... >Tarzan ||| Eve Brent >... >Jane ||| Rickie Sorensen >... >Tartu, Tarzan's Adopted Son ||| Jil Jarmyn >... >Ann Sturdy ||| James Edwards >... >Futa ||| Carl Benton Reid >... >Dr. Sturdy ||| Harry Lauter >... >Dr. Ken Warwick ||| Woody Strode >... >Ramo ||| Cheta >... >Herself ||| Roy Glenn >... >Native Chief ||| Paulene Myers >... >Native Mother ||| Nick Stewart >... >Molo ||| Milton Wood >... >Temple Native |
103 lectures |
|||||||
Le Combat mortel de Tarzan |
![]() Retour à Tarzan |
|||||||
| ||||||||
Le Combat mortel de Tarzan |
||||||||
Le grand sorcier Futa de la tribu Nagasu voit d’un très mauvais œil les agissements du Dr Sturdy et sa fille Anne, installés dans un hôpital en bordure du territoire de la tribu. Il fomente une attaque du convoi conduisant le Dr Ken Warwick, le fiancé Anne, jusqu’à cet hôpital. Mais l’intervention de Tarzan met à mal les agresseurs. Quelque temps plus tard, Tarzan et Boy accompagnent Jane, souffrant d’une crise d’appendicite, jusqu’à cette polyclinique de brousse. L’apprenant, Futa convainc un assistant du Dr Sturdy, que ce dernier n’a pu sauver du trépas, d’assassiner Jane. Une fois de plus Tarzan déjoue les plans du grand sorcier. Mais voilà que le jeune chef de la tribu tombe gravement malade. Futa y voit l’occasion d’assoir son pouvoir et il annonce que lui seul peut le guérir. Et il envoie l’un de ses fidèles dérober un médicament au Dr Sturdy. Malheureusement, celui-ci se trompe de fiole et vole un puissant poison… Que chacun se rassure, l’aventure s’achève au mieux pour Tarzan et Jane ainsi que pour le jeune chef. Il en va tout autrement pour Futa |
||||||||
Quelques mots sur |
![]() |
|||||||
Paradoxalement, alors que la plupart des aventures de Tarzan se déroulent en Afrique, les autochtones n’ont pas toujours été présents dans les différents métrages. Et lorsqu’ils l’ont été s’était sous la forme de porteurs, soumis au coup de fouet dans le meilleur des cas, ou à de redoutables sauvages, parfois cannibales, mais toujours très inhospitaliers. Avec ce métrage la représentation de l’Africain franchit un nouveau pas, non pas de par sa description, mais de par sa confrontation au blanc. D’un côté, un sorcier analphabète (1) croyant à des fariboles magiques et autre astrologie solaire, du moins en public puisqu’en privée il en va tout autrement, pour preuve le fait qu’il dérobe les médicaments au blanc afin d’assoir son pouvoir. De l’autre trois braves et faibles docteurs qui n’aspirent qu’à soigner ses pauvres et intellectuellement faibles indigènes. En d'autres termes, ce métrage constitue un éloge explicite des biens faits de la colonisation, une entreprise idéologique d’occultation du réel (1). A la suite de ce film Scott, Brent et Sorensen tournèrent trois épisodes d’une demi-heure d’une série destinée à la télévision. Mais ce projet de série n’aboutit pas et ces trois épisodes légèrement remaniés et assemblés furent proposés au public sous le titre de Tarzan et les trappeurs (1966) 1- https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_Mau_Mau 2- Et de ce fait, il périra puisque ne sachant lire l’étiquette portant la mention « dangereux poison » |
|